《民事案件若干规定》首次以司法解释的形式将人民调解协议确定为具有民事合同性质, 人民调解的法律效力得到极大的提升, 这对于人民调解的发展来说是具有里程碑意义的事件。但是根据新形势下人民调解的发展要求, 有必要对人民调解协议书的法律效力作进一步的提升。在赋予人民调解协议书的执行力问题上, 可以借鉴仲裁制度中的规定, 当事人可以凭在人民调解委员会主持下达成的人民调解协议书, 请求法院出具调解书, 而法院调解书与判决书具有同等法律效力, 具有给付内容的法院调解书具有强制执行力英语翻译。也可以直接以法院的审核确认书来赋予人民调解协议强制执行力。
对于包**等婚姻家庭领域内诸如此类的问题, 如姘居, 通奸, 公权力应当承认自己的不足和缺陷, 立法应当给予适当的空间, 让私法充分发挥作用, 发挥民家法和人民调解委员会的积极作用日语翻译。
Since the Some Provisions on Civil Cases confirms for the first time that the intermediation agreement is a form of civil contract, the effectiveness of intermediation has been largely increased. It is a landmark of the development of intermediation. But, according to the new demands derived from new situation, the force adeffect of intermediation agreement needs to be further promoted. Concerning the implementation of the agreement, we could use the provision stated in intermediation system that presenting the agreement reached in intermediation, parties can request the court to issue an intermediation document which has the same force adeffect as the court judgment and can be implemented forcibly. The court also can issue a confirmation document to empower enforcement to intermediation agreement.
As to the marriage and family disputes, for instance concubinage and adultery, the public authority should admit its shortages and limitations. The legislation should give proper room for the full function of private law; further more, bring into play the positive roles of folk law and intermediation committee.