英文翻译 日文翻译 
韩文翻译 德文翻译 
法语翻译 俄语翻译 
西班牙语 荷兰语 
意大利语 瑞典语 
葡萄牙语 波兰语 
阿拉伯语 挪威语 
丹麦语  芬兰语  罗马尼亚语
电子翻译、自动化、电气.. 
专业法律合同 
本地化翻译及网站 
工程招投标文件 
图书出版及DTP桌面 
程序软件界面 
专业生物化学化工 
物流海运船务运输 
传媒广告标牌出版 
金融证券投资保险 
录象带DVD,VCD影视 
中译英及英译中 
中译日及日译中 
中译韩及韩译中 
专兼职翻译招聘 
IT 翻译、计算机、信息..
医疗器械、医疗机械、...
建筑翻译、房产、家居..
医学-医疗-医药..
电信通信通讯专业翻译 
Trados软件 Trados质量..
简历翻译、户口本,身份证..电子翻译-自动化翻译-电气翻..
汽车翻译、机动车、交通.. 
领事馆文件盖章 
同传交传陪同口译
配音翻译、字幕、录音棚..
石油翻译、天然气、电力..
专业科技快速翻译
职业教育中译德翻译
 
 

中国国务院总理温家宝在第十一届全国人民代表大会上作的政府工作报告中提出, 中国“要全面适应国际形势变化和国内发展要求, 拓展对外开放的广度和深度”。根据这一精神, 北京师范大学国际职教研究中心拟开展“组织中国职业院校师资赴德国学习培训”的活动, 以促进中国职业教育与德国职业教育的深层次交流合作, 促进中国职业教育的发展改革。 深圳翻译公司

Chinas Ministerpräsident Wen,Jiabao hat in seine Bericht über die Arbeit der Regierung im elften Nationalen Volkskongress geäußert, dass China die internationale Konditionsänderung und inländische Entwicklungsanforderungen allseitig anpassen und die Öffnung nach außen noch weiter und tiefer duchführen müssen. In diesem Sinne wird das Internationales Forschungszentrum für Berufsausbildung von pädagogischer Universität Beijing die Veranstaltung von ,,Organisation der chinesischen Berufsausbildunglehrkräfte nach Deuschland zu lernen und trainiren” durchführen, indem der kontakt und die kooperation zwischen chinesische und deutsche Berufsausbildungen noch tiefer und die Entwicklungsrevolution der chinesischen Berufsausbildung gefördert werden.

 

 

德国职业教育及工业技术在世界上处于领先地位, 其“双元制”的职业教育方式已被世界称道。但是, 德国职业教育快速适应企业实际的思想方法, 把企业需求迅速转化为职教课程的开发方法, 目前在中国职教界还没有得到充分重视和实践。 广州翻译公司

Deutsche Berufsausbildung und Industrietechnik spielen eine führende Rolle in der Welt. Deutsche Berufsausbildung hat das ,,Duralsystem”, welches eine gute Anerkennung weltweit findet, adoptiert. Dem Konzept ,,die deusche Berufsausbildung mit dem unternehmen schnell anzupassen und der Engwicklungsmethode mit der die Anforderungen vom Unternehmen unmittelbar in den Lehrgang der Berufsausbildung umzuwandeln” schenkt die chinesische berufsbildung noch keine genügende Beachtung und auch nicht ausgeführt.

 

 

方法是达到对岸目标的渡船。只有首先解决思考和创造的方法问题, 之后才能通过授课技术实现教学目标。因此, 培训中国职教师资, 除了提高教师操作水平和授课水平之外, 尽快提高他们课程开发的方法能力, 是中国职教教学改革的当务之急。

Die Methode spielt eine Rolle als Fährschiff, mit dem man an die gegenüberliegende Küste ankommen kann. Nur die Probleme zur Überlegung und Innovation erledigt sind, kann das Ausbildungsziel durch Unterrichtserteilung realisiert werden. Neben der Trainierung der chinesischen Lehrkräfte und Ihre Niveau von Operation und Unterrichterteilung zu erhöhen, eine dringliche Aufgabe für Reformierung der chinesischen Berufsausbildung ist es, ihre Fähigkeit zur Lehrungengwicklung zu erhöhen.

 

 

版权所有:新译通翻译网 我们要做最专业的翻译公司
CopyRight © 2003-2023 XinYiTong Translation All Rights Reserved www.e-fanyi.com.cn
上海翻译公司电话:021-51601861
          北京翻译公司电话:+86 13683016996            
广州翻译公司电话:+86 13391106188          深圳翻译公司电话:+86 13760168871           

 

◆我公司已设机构如下欢迎垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州  南京 成都 重庆  天津 大连